<rp id="i6dzr"><meter id="i6dzr"><p id="i6dzr"></p></meter></rp>
    1. <strong id="i6dzr"><tr id="i6dzr"><dd id="i6dzr"></dd></tr></strong>
      <cite id="i6dzr"></cite>

      1. <source id="i6dzr"></source>
        <tt id="i6dzr"><noscript id="i6dzr"><samp id="i6dzr"></samp></noscript></tt>
        <rp id="i6dzr"></rp>
        <cite id="i6dzr"><noscript id="i6dzr"></noscript></cite>
        <rt id="i6dzr"><optgroup id="i6dzr"></optgroup></rt>
          首頁 | 現代詩 | 舊體詩 | 散文詩 | 歌詞 | 詩賽 | 詩譯 | 小說 | 故事 | 雜文 | 散文 | 劇本 | 日記 | 童話 | 文評 | 詩論 | 留言
          作者檢索: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
          外文詩譯 您現在的位置: 網絡詩歌 >> 外文詩譯 >> 正文
          英詩《A Quiet Normal Life》漢 譯《大音希聲常自在》
          燈謎詩(打一漢語兩字意象名詞;謎底詳見本文)
          類別:外文詩譯 作者:博文選集 日期:2020/3/18 字體: 】 閱讀:
          編者按:

              約翰·阿什貝利(John Ashbery)1927生于紐約州羅切斯特。美國最有影響的詩人之一。畢業于哈佛大學和哥倫比亞大學。1965年前在法國任《先驅論壇報》藝術評論員,后回紐約。1974年起在大學任教。后現代詩歌代表人物。其詩集《凸面鏡中的自畫像》獲得國家圖書獎和普利策獎。 阿什貝利的詩機智幽默、抽象深邃,是繼艾略特和斯蒂文斯之后美國最有影響的詩人。

              原文 / 譯文

              A Quiet Normal Life
              ——Wallace - Stevens( US / 1879 -1955)
           
              大音希聲常自在(打一漢語兩字意象名詞;謎底詳見本文)
              ——華萊士 · 史蒂文斯( 美  /  1879 -1955) 

          His place, as he sat and as he thought, was not       
          In anything that he constructed, so frail,
          So barely lit, so shadowed over and naught,

          凡其之所在,無不其作外
          空靈,飄逸,撲朔,迷離
          隱隱匿匿,不可思議

          As, for example, a world in which, like snow,
          He became an inhabitant, obedient
          To gallant notions on the part of cold.                

          是比沐冰雪
          易身躋土著
          孓然御寒,義無反顧

          It was here. This was the setting and the time         
          Of year. Here in his house and in his room,            
          In his chair, the most tranquil thought grew peaked

          正如許,經年歷久之壯舉
          出其舍,出其室,出其椅
          悄聲一念,一軍崛起

          And the oldest and the warmest heart was cut           
          By gallant notions on the part of night --             
          Both late and alone, above the crickets' chords,       

          形已成,勢臨界
          萬籟俱寂夜
          后其身者而身先,惟聞其聲切

          Babbling, each one, the uniqueness of its sound.
          There was no fury in transcendent forms.               
          But his actual candle blazed with artifice.            

          大音猶希聲,微言鳴大義
          然其靈光施天啟
          玄機時務惠秘笈


              譯后感:
              本異域燈謎詩難得一見,整篇詩文寥寥十五行,深入淺出,論證、宣示辯證哲理、玄機、創意、靈感、智慧、均源于實踐,再經涅槃、逆襲,引領、規范實踐,推動事物發展;論證、宣示天地萬象無不量變、質變、升華、飛躍;論證、宣示道法規律,無不無為而為,在無言無聲運行大千世界,其既潛在、又顯相,不論理智盲目感知認知與否,我們日常所做所為,無時無刻、無不生存其中。


           



          上一篇作品: 下一篇作品:
          [訪問 次][得分 :0 分] [級別 :暫無級別  ] 編輯:大賽客服
          ·網友評論:(顯示最新30條。評論內容只代表網友個人觀點!)
        1. 評分標準:初級作者:±1分,中級:±2分,高級:±3分,白銀:±4分,黃金(鉆石):±5分,具體作者級別介紹查看
        2. 請遵守《互聯網電子公告服務管理規定》及中華人民共和國其他各項有關法律法規。
        3. 嚴禁發表危害國家安全、損害國家利益、破壞民族團結、破壞國家宗教政策、破壞社會穩定、侮辱、誹謗、教唆、淫穢等內容的評論 。
        4. 網友不能對作品的作者使用帶有人身攻擊、辱罵、威脅的語言。
        5. 本站管理員有權保留或刪除評論內容。
        6. 評論內容只代表網友個人觀點,與本網站立場無關。
        7. 作者信息
          作者:博文選集 發表作品:20 篇
          詩歌搜索
           
          作者登錄
          注冊用戶請直接登錄
          最新作品
          · 英詩《A Quiet Normal Lif 博文選集
          · 農民工(二首) 余登榮
          · 心的浪跡 杲光
          · 小船獨自向遠 杲光
          ·  畫 雀 蟬  羅老根
          · 旅游 張麗艷 蝶
          · 醒悟 張麗艷 蝶
          · 都是我的錯 羽中林
          · 故人 羅老根
          · 生產隊里的故事 沿淮詩刊
          · 釋懷 杲光
          · 光透窗戶 凌順達
          · 女人花 凌順達
          · 草原,騎著馬兒去放牧春天 張畔
          · 英 詩 漢 譯《Tagore' 博文選集
          · 我們的英雄回來了 牧遠
          · 不留哭泣一滴淚 瀟瀟雨
          · 詩曰(一) 王愛
          友情鏈接
          ·詩歌學會會長博客 ·詩歌學會博客 ·河北作家網 ·阿琪阿鈺詩歌書店 ·貴州作家網 ·詩歌網 ·吉林文學網
          ·作家網 ·陜西作家網 ·燕趙文化網 ·中華散文網 ·名人傳 ·牛寺的詩
          本站簡介 | 加入收藏 | 設為首頁 | 聯系我們 | 用戶須知 | 歡迎注冊
          COPYRIGHT © 2011 網絡詩歌 All RIGHTS RESERVED 冀ICP備11027585號 技術&支持:張家口網站制作[盛景科技]
          uc彩票官网 www.hg0088ag.com:酒泉市| www.itosee.com:介休市| www.gibraltarrocktours.com:吴江市| www.bionicandbiomech.com:桃源县| www.024wanlikt.com:遂昌县| www.uggboots999.com:海伦市| www.soccer-cleats-usa.com:武平县| www.yklblm.com:岐山县| www.illuminingtalks.org:乐安县| www.falsestop.com:固安县| www.liuxiaozhou.com:资兴市| www.fedormatsko.com:武夷山市| www.cp3359.com:SHOW| www.andreacurryyoga.com:岳池县| www.cp7781.com:丽江市| www.zblongyun.com:岐山县| www.wewworld.com:丁青县| www.wi-fisys.com:北川| www.hongdachen.com:迁安市| www.techidana.com:东光县| www.pikaglass.com:肥乡县| www.ohmygodvideo.com:土默特右旗| www.hougangopenmri.com:合山市| www.uberdrivingparttime.com:西安市| www.upgamez.com:盐津县| www.redstaterebels.org:钦州市| www.f5862.com:新宾| www.mowabike.com:略阳县| www.killdevilhillbrooklyn.com:正宁县| www.gz577.com:鄂托克旗| www.szmm120.com:阜新| www.mylinuxstuff.com:姜堰市| www.videodownloadming.com:和田市| www.trottracker.com:信丰县| www.pnnws.com:竹溪县| www.12580lv.com:扎兰屯市| www.harbourpointcoa.com:玉环县| www.troop100bsa.com:喜德县| www.jnlezuo.com:广宁县| www.6w22.com:江安县| www.187296.com:曲水县| www.mugua668.com:阿图什市| www.digishoppy.com:广德县| www.ycmhw.com:灵石县| www.bestincellular.com:苗栗县| www.illusionsandreality.com:秀山| www.the-kish.com:康乐县| www.michaeltrevillion.com:万州区| www.wewworld.com:望江县| www.bcsdi.com:三亚市| www.ramblingabare.com:砀山县| www.thehelvetia.com:长子县| www.logicuz.com:荣成市| www.twosojourners.com:万山特区| www.christianvoices.net:昆山市| www.airmaxshoesnike.net:梁平县| www.tudoparacelular.com:顺义区| www.salmonbc.com:修文县| www.dessertsstraightup.com:东乡族自治县| www.motricentro.com:胶州市| www.shareuams.com:临武县| www.zstsjd.com:松溪县| www.baiyunplaza.com:津市市| www.ym559.com:信宜市| www.yurindex.com:钦州市| www.anoscampagnes.com:陇川县| www.u-lott.com:宁波市| www.xjzsxx.com:花莲县| www.whxblaw.com:昭觉县| www.newclassicsingers.org:武宣县| www.nedges.com:盖州市| www.yhfs100.com:胶南市| www.mpafoto.com:夏河县| www.sycomps.com:平乡县| www.mslct.com:阿城市| www.alpost120.org:平果县| www.cngsc.com:改则县| www.21toygame.com:栾城县| www.coocooconcepts.com:海门市| www.thinkhandbag.com:宜丰县| www.salmonbc.com:莱州市| www.feeling2007.com:天长市| www.uniquemicrofinance.com:静安区| www.company-in-china.com:东城区|